03 d’agost 2016

Tesi v 0.02

Després que en Carquinyol em deprimís l'altre dia amb la nomenclatura de les versions, reanomeno la sèrie de posts doctorals. Tesi v 0.02, doncs!

Avui és el primer dia que m'he quedat a casa per fer una primera arrencada intensiva, i ha estat prou profitosa. Almenys m'ha servit perquè no em molestés ningú i per començar a posar-me una mica a to amb tot el que necessito per començar a escriure. 

He de dir que he començat per la part més senzilla de l'escriptura, la que no requereix gaire esforç mental perquè és purament descriptiva: els Materials i Mètodes, M&M per als amics. Per als que no hi estigueu familiaritzats, normalment, els documents científics com les tesis i els articles tenen cinc seccions més o menys fixes: la Introducció, on s'explica una mica què és el que ja se sabia abans de que tu comencessis (es fa una petita introducció de l'anatomia de l'òrgan afectat, es descriu la malaltia, s'incideix en els aspectes de biologia molecular més rellevants per entendre la teva tesi...); la Hipòtesi i Objectius que t'havies plantejat (equivalent al Què vols investigar); els Materials i Mètodes que fas servir per demostrar la hipòtesi (que seria el Com ho vols investigar); els Resultats obtinguts i finalment, una barreja de Discussió i Conclusions de la feina feta. 

Doncs en el meu primer dia de M&M, el caos ha arribat. Les pestanyes del navegador. Quan me n'he adonat, en tenia infinites obertes. I totes elles útils, totes les anava utilitzant amb més o menys freqüència. Us en faré un petit resum:

  • Google Drive. De moment he començat a escriure en línia, per no anar amb l'USB amunt i avall i tenir mil versions. Quan el format comenci a ser important, ja veuré com me les arreglo per no tenir 50 versions. 
  • Els diccionaris. En primer lloc el DIEC, ja que una tesi és un document formal. Res de faltes d'ortografia ni mots incorrectes. En segon lloc el Termcat i wordreference, com a traductors. I heus aquí un dels grans problemes: el llenguatge científic és en anglès, hi ha moltes expressions i termes que directament els adaptem, tot i no ser correctes. I normalment parles d'enhancers, tracking i scrapers tal qual, sense tenir ni idea que el dia que et decideixis escriure una tesi en català estaràs consultant diccionaris cada dos minuts.
  • Una pestanya a Pubmed, la bíblia dels científics. La base de dades de tots els articles que s'han publicat, que s'actualitza constantment. Indispensable. 
  • El gestor de referències bilbiogràfiques, en el meu cas Mendeley. Les tècniques que fem servir algú les va descobrir i posar a punt, la majoria no hem estat pioners en gairebé res. Tot està per escrit, i cal citar a aquells que un dia van descobrir alguna cosa que ens va facilitar la vida. Al cap i a la fi, els científics ens alimentem de cites, som millors contra més cites tenen els nostres articles, ja que representa que la nostra feina ha tingut més abast. Controvèrsia a part sobre el sistema, qualsevol article que he de citar a la tesi, el busco a Pubmed i me'l guardo a Mendeley. Pim, pam!
  • Una pestanya per anar buscant els headquarters de cada casa comercial. Sí, també hem de citar això. Qualsevol reactiu que anomeno porta associades dues preguntes obligades: a qui li has comprat?, i on és la seva seu? Massachussets? França? Detroit? California? Doncs ni idea, Google m'ajuda.
  • Una altra pestanya per buscar referències de productes, que a estones era la mateixa pestanya que l'anterior. Perquè tu saps quin anticòs has fet servir, el nom d'un reactiu, o d'una màquina. Però la referència 67533FHM o la 9765-2G segurament se t'escapen. Doncs sí, això també cal. I no, no cal que les busqueu que me les he inventat!
  • Dues tesis que m'han deixat, de gent que ha treballat amb tècniques similars a les meves o en la mateixa malaltia que jo. Tenir una referència quan t'encalles sempre va bé. De tota manera, també hi ha la web de tesis en xarxa

I ho deixarem aquí. Vist així potser no són tantes, unes 8 o 9, però tenint en compte que molts cops els enllaços s'obren en pestanyes noves, hi ha hagut estones de caos visual al meu ordinador.  

No obstant, mica en mica, les coses prenen forma. I això és una bona senyal.